Con tecnología de Blogger.

Las flores del mal, Charles Baudelaire | Reseña



Título: Las Fleurs Du Mal
Traducción: Las flores del mal
Autor: Charles Baudelaire
Serie: No
Editorial: Austral
Páginas: 304
Género: Poesía
Adaptación: No
★★★★☆
Goodreads | Amazon | Book Depository



Sinopsis: La obra clave del padre del Simbolismo. Baudelaire retrata en estos poemas el amor, la depravación del hombre, la desesperación y la muerte sentando las bases de la estética de la vanguardia simbolista que influyó en autores como Rilke, Rimbaud o Valéry. En esta edición, prologada y traducida por Carlos Pujol, se incluyen los seis poemas prohibidos que figuraban en la primera edición de Las flores del mal y veinte poemas más del autor publicados a posteriori.


Opinión
Resultado de imagen para les fleurs du mal illustréesCompre este ejemplar solo sabiendo que era de poesía y debo agradecer a mi extraña y sin sentido manía de encontrar libros que me terminan encantando sin antes tener ni la mínima idea de que tratan.

Las flores del mal me parece que es una lectura obligada para todos los que disfrutan de la poesía, el estilo lírico, metafórico, con simbolismos complejos, pero magnífico. La critica del poeta va dirigida mayormente a la monotonía de la sociedad. Habla del pecado y la muerte como temas recurrente, dejándose llevar por sus propias obsesiones nos introduce en un mundo plagado de sentido, con adjetivos que convierten cada palabra en una sentencia.

Definitivamente es para leerse despacio, disfrutar de cada poema y releer todas las veces que desees. Y aunque me encantaría hablar francés la traducción me gusto mucho.

También no puedo dejar de mencionar un poco de historia sobre este libro, que cuando se puso a la venta en 1857 no se imaginaban que después tendrían que hacer algunas modificaciones ya que en la primera edición algunos textos fueron censurados (Les bijoux, Lesbos, Le Léthé, Á celle qui est trop gaie, Femmes damnées y Les métamorphoses du vampire) y reemplazados por treinta poemas nuevos en la segunda edición. Esto porque los textos habían sido acusados de blasfemos y de atentar contra la moral pública francesa y aunque esa segunda edición no fue la definitiva, no fue hasta 1868 después de la muerte del autor que se decidieron y publicaron la obra completa sin censura contando con 151 poemas tal como se conoce ahora.

Baudelaire se ganó el apodo de "poeta maldito" y no porque sus letras fueran escandalosas, sino porque su vida estaba llena de excesos y con eso escándalos y gracias a eso quiso bautizar su obra bajo el nombre de "Las lesbianas" o "Los limbos". Al final se decidió por el actual nombre, por el cual recibió comentarios como: efectista, pintoresco y confuso. La colección definitivamente causo controversia, pero logro ganarse un lugar destacado en el ámbito literario cosa que hizo que fuera traducida en muchos idiomas y hasta el día de hoy este muy presente.

Imagen relacionada
Epígrafe para un libro condenado

Lector apacible y bucólico, 
Ingenuo y sobrio hombre de bien, 
Tira este libro saturniano, 
Melancólico y orgiástico. 

Si no cursaste tu retórica 
Con Satán, el decano astuto, 
¡Tíralo! nada entenderás 
O me juzgarás histérico. 

Mas si de hechizos a salvo, 
Tu mirar tienta el abismo, 
Léeme y sabrás amarme; 

Alma curiosa que padeces 
Y en pos vas de tu paraíso, 

¡Compadéceme!... ¡O te maldigo!








Follow

4 comentarios

  1. ¡Buenas!
    Llevo tiempo queriendo echarle un ojo; si lo veo en la biblioteca cuando vaya la semana que viene lo tomaré prestado ~ Aunque debo confesar que si sabía que era poesía, no me acordaba XDDDUu

    No sé prácticamente nada (^ ejemplo ahí arriba XD), pero siempre me ha llamado la atención, quizá por el título, que ha quedado ya para el recuerdo.



    ¡Abrazotes! ♥

    ResponderEliminar
  2. Hace unos tres años me topé con este libro y también lo compré por impulso ^^ Me encanta como Charles Baudelaire le da una estética a todo lo triste y decadente.
    ¡Beso!

    ResponderEliminar
  3. ¡Hola!
    Pues nosotros este libro lo compramos en unas vacaciones en un pueblecito de Cádiz, y al pobre lo dejamos en la estantería y no vivimos a tenerlo en cuenta. Lo tenemos en casa desde hace mínimo 9 años y nunca nos ha dado por leerlo, pero tu entrada ha hecho que nos pique (por fin) mucho, mucho, muchísimo la curiosidad por el... prometemos leerlo y volveremos para contarte que nos ha parecido :D

    Besos desde http://elgatoconlibrosaj.blogspot.com.es

    ResponderEliminar
  4. Vi la entrada en el resumen mensual y me llamó la atención. Estoy poniendo el libro entre mis pendientes.

    Abrazos, desde el mundo derrapero.

    ResponderEliminar

¡Gracias!

Veo que estas comentando y a mi me encanta. Solo te pido que no hagas spam, de lo contrario tu comentario será eliminado.

Si quieres que conozca tu blog házmelo saber en la iniciativa Seamos seguidores que para eso esta.